Categories: Coins and Notes

Modern Historical Currencies of Israel

May 1948 to June 1952June 1952 – 19601960–19801980–19851st January 1986 – present
Main unitPalestine Pound Israeli Pound [IL] or LiraShekel [IS]New Shekel [NIS or ]
Subunit1/1000 = mil1/1000 = Pruta1/100 = Agora1/100 = New AgoraThe trailing ‘000s were dropped.1₪ = 100 Agorot
1985–present
1985–prIsraeli Poundesent

The new Israeli shekel (Hebrew: שֶׁקֶל חָדָשׁ, Romanised: Shekel Hadash, pronounced [ˈʃekel χaˈdaʃ] ⓘ; Arabic: شيكل جديد, Romanised: šēkal jadīd; 

Sign: ₪; ISO code: ILS; unofficial abbreviation: NIS), also known as simply the Israeli shekel (Hebrew: שקל ישראלי, Romanised: sheqel yisreʾeli; Arabic: شيكل إسرائيلي, Romanised: šēkal ʾisrāʾīlī), 

The new shekel is divided into 100 agorot. The new shekel has been in use since 1 January 1986, when it replaced the hyperinflated old shekel at a ratio of 1000:1.

It is also used as a legal tender in the Palestinian territories of the West Bank and the Gaza Strip. 

All dates on Israeli coins are given in the Hebrew calendar and are written in Hebrew numerals. 

See the following notes for guidance.

History

Agora

The name agora refers to the subunits of three distinct Israeli currencies.

  • Israeli Pound or Lira
  • Old Shekel
  • New shekel

This name was used for the first time in 1960, when the Israeli government decided to change the subdivision of the Israeli pound (Hebrew: לירה, lira) from 1,000 prutah to 100 agorot due to the currency’s depreciation.[2] The name was suggested by the Academy of the Hebrew Language, and was borrowed from the Hebrew Bible:  

וְהָיָה כָּל-הַנּוֹתָר בְּבֵיתְךָ יָבוֹא לְהִשְׁתַּחֲו‍ֹת לוֹ לַאֲגוֹרַת כֶּסֶף וְכִכַּר-לָחֶם

“…every one that is left in thine house shall come and crouch to him for a piece of silver and a loaf of bread…….”   I Samuel 2:36

The term “piece of silver” appears in Hebrew as “agorat kessef”.

In 1980 the Israeli pound was replaced by the shekel at a rate of IL10 per IS 1. The new subdivision of the shekel was named agora ẖadaša (“new agora”). There were 100 new agorot in 1 shekel.

The high rate of inflation in Israel in the early 1980s forced the Israeli government to change the Israeli currency once again in 1985. The new shekel was introduced at a rate of 1000 S per 1 NS. The name agora was used once again for its subdivision. This time the term “new” was avoided, in order to prevent confusion with the older subdivision (the pre-1980 agora was long since out of circulation). Currently, the term agora refers to the 100th part of the new shekel. There are coins of 10 and 50 agorot, though the 50 agorot coin bears the inscription: “1⁄2 New Shekel”.

The 1 agora coin was withdrawn from circulation on April 1, 1991 by the Bank of Israel,[3] as was the 5 agorot coin on January 1, 2008; in each case the value had shrunk to much less than the cost of production. Cash rounding has since been applied for purchases, such that the total price is now rounded to the nearest multiple of 10 agorot for payment in cash, but to 1 agora for payment by other means like payment cards or cheques.

Gregorian YearHebrew Year (Hebrew)Hebrew Year (English)Gregorian YearHebrew Year (Hebrew)Hebrew Year (English)
1947תש”ז57071990תש”נ5750
1948תש”ח57081991תשנ”א5751
1949תש”ט57091992תשנ”ב5752
1950תש”י57101993תשנ”ג5753
1951תשי”א57111994תשנ”ד5754
1952תשי”ב57121995תשנ”ה5755
1953תשי”ג57131996תשנ”ו5756
1954תשי”ד57141997תשנ”ז5757
1955תשי”ה57151998תשנ”ח5758
1956תשי”ו57161999תשנ”ט5759
1957תשי”ז57172000תש”ס5760
1958תשי”ח57182001תשס”א5761
1959תשי”ט57192002תשס”ב5762
1960תש”כ57202003תשס”ג5763
1961תשכ”א57212004תשס”ד5764
1962תשכ”ב57222005תשס”ה5765
1963תשכ”ג57232006תשס”ו5766
1964תשכ”ד57242007תשס”ז5767
1965תשכ”ה57252008תשס”ח5768
1966תשכ”ו57262009תשס”ט5769
1967תשכ”ז57272010תש”ע5770
1968תשכ”ח57282011תשע”א5771
1969תשכ”ט57292012תשע”ב5772
1970תש”ל57302013תשע”ג5773
1971תשכ”א57312014תשע”ד5774
1972תשכ”ב57322015תשע”ה5775
1973תשכ”ג57332016תשע”ו5776
1974תשכ”ד57342017תשע”ז5777
1975תשכ”ה57352018תשע”ח5778
1976תשכ”ו57362019תשע”ט5779
1977תשכ”ז57372020תש”פ5780
1978תשכ”ח57382021תשפ”א5781
1979תשכ”ט57392022תשפ”ב5782
1980תש”מ57402023תשפ”ג5783
1981תשמ”א57412024תשפ”ד5784
1982תשמ”ב57422025תשפ”ה5785
1983תשמ”ג5743   
1984תשמ”ד5744   
1985תשמ”ה5745   
1986תשמ”ו5746   
1987תשמ”ז5747   
1988תשמ”ח5748   
1989תשמ”ט5749   
Letter (Hebrew)PronunciationName (Transliteration)
אAlefAlef
בBetBet
גGimelGimel
דDaletDalet
הHeyHey
וVavVav
זZayinZayin
חChetChet
טTetTet
יYodYod
כ / ךKaf (final form ך)Kaf
לLamedLamed
מ / םMem (final form ם)Mem
נ / ןNun (final form ן)Nun
סSamechSamech
עAyinAyin
פ / ףPe (final form ף)Pe
צ / ץTzadi (final form ץ)Tzadi
קKufKuf
רReshResh
שShinShin
תTavTav
Here’s a guide to pronouncing each of the Hebrew letters:
1. Alef (א) – Silent, but often carries a vowel sound. 
2. Bet (בּ) – Pronounced as “B” (with a dot, or dagesh).
3. Vet (ב) – Pronounced as “V” (without a dot).
4. Gimel (ג) – Pronounced as “G” (as in “go”).
5. Dalet (ד) – Pronounced as “D” (as in “day”).
6. Hey (ה) – Pronounced as “H” (as in “hello”).
7. Vav (ו) – Pronounced as “V” (sometimes “O” or “U” as a vowel).
8. Zayin (ז) – Pronounced as “Z” (as in “zebra”).
9. Chet (ח) – A guttural “H,” like clearing your throat softly.
10. Tet (ט) – Pronounced as “T” (as in “top”).
11. Yod (י) – Pronounced as “Y” (as in “yes”).
12. Kaf (כּ) – Pronounced as “K” (with a dot).
13. Khaf (כ) – A guttural “KH,” like the “ch” in “Bach” (no dot).
14. Lamed (ל) – Pronounced as “L” (as in “love”).
15. Mem (מ) – Pronounced as “M” (as in “mom”).
16. Nun (נ) – Pronounced as “N” (as in “nice”).
17. Samech (ס) – Pronounced as “S” (as in “song”).
18. Ayin (ע) – Silent or sometimes a very soft guttural sound.
19. Pe (פּ) – Pronounced as “P” (with a dot).
20. Fe (פ) – Pronounced as “F” (without a dot).
21. Tzadi (צ) – Pronounced as “TS” (like in “cats”).
22. Kuf (ק) – Pronounced as a “K” but further back in the throat.
23. Resh (ר) – A soft “R,” often rolled slightly.
24. Shin (שׁ) – Pronounced as “SH” (with a dot on the right).
25. Sin (שׂ) – Pronounced as “S” (dot on the left).
26. Tav (תּ) – Pronounced as “T” (with a dot).
27. Sav (ת) – Pronounced as “S” (without a dot).

A few interesting notes:

  • Five letters—Kaf, Mem, Nun, Pe, and Tzadi—have a special final .form (sofit) used when they appear at the end of a word
  • Hebrew is written from right to left.
  • Vowel sounds in Hebrew are not included in the alphabet but are indicated by diacritical marks called nikkud (נִקּוּד).

In Hebrew, nikkud (נִקּוּד) refers to the system of diacritical marks (dots and dashes) placed above, below, or within letters to indicate vowel sounds, pronunciation, and certain grammatical nuances. Nikkud is especially important when learning Hebrew, as it clarifies how words should be pronounced, since the Hebrew alphabet primarily consists of consonants.

Here’s an overview of common nikkud symbols and their corresponding vowel sounds: Ignore the ִSymbolNameSoundExample
ִChiriq“ee” (as in “see”)בִּ (bi)
ֵTzeirei“ey” (as in “they”)בֵּ (bei)
ֱSegol“eh” (as in “bed”)בֶּ (beh)
ַPatach“ah” (short, as in “father”)בַּ (bah)
אָKamatz“ah” (long, as in “father”)בָּ (bah)
ֹHolam“oh” (as in “boat”)בֹּ (bo)
ֻKubutz / Shuruk“oo” (as in “boot”)בֻּ (bu)
ֲHataf PatachShort “ah” soundחֲ (h’ah)
ֱHataf SegolShort “eh” soundחֱ (h’eh)
ֳHataf KamatzShort “o” soundחֳ (h’oh)
ְShvaSilent or quick “e”בְּ (b’)
Key Notes:
1. In modern Hebrew, nikkud is often omitted in everyday writing (such as newspapers and books). Context and familiarity with the language help readers understand the words.
2. Certain nikkud combinations represent diphthongs or unique vowel blends.
3. For beginners, texts with nikkud are invaluable to learning proper pronunciation and avoiding confusion between words spelled identically.

Israeli Pound – Coins

ValueCompositionObverseReverseIssuedW/Drawn
 1 Agoraaluminium 97%, magnesium 3%Three ears of barley, “Israel” in Hebrew and ArabicValue, date1/1/196022/2/1980

 

5 Agorot1960 – 1975: copper 92%, aluminium 6%, nickel 2%1976 – 1979: aluminium 97%, magnesium 3%
Three pomegranates, “Israel” in Hebrew and ArabicValue, date1/1/196022/2/1980

 


10 Agorot1960 – 1977: copper 92%, aluminium 6%, nickel 2%1978 – 1979: aluminium 97%, magnesium 3%Palm tree, “Israel” in Hebrew and ArabicValue, date1/1/196022/2/1980
 25 Agorotcopper 92%, aluminium 6%, nickel 2%Kinnor (lyre-like musical instrument), “Israel” in Hebrew and Arabic Value, date1/1/196022/2/1980
 IL ½ copper 75%, nickel 25%The state emblem, “Israel” in Hebrew, Arabic and EnglishValue, date12/9/196331/3/1964

Old Israeli Shekel

Old Shekel – Coins

In 1985, coins in denominations of 1 agora, 5 agorot, 10 agorot, ₪1⁄2, and ₪1 were introduced.[13] In 1990, ₪5 coins were introduced,[14] followed by ₪10 coins in 1995.[15] Production of 1 agora pieces ceased in 1990, and they were removed from circulation on 1 April 1991.[citation needed] A ₪2 coin was introduced on 9 December 2007.[16] The 5 agorot coin, last minted in 2007, was removed from circulation on 1 January 2008.[17]

ValueCompositionObverseReverseIssuedW/Drawn

 
1 New Agoraaluminium 97%, magnesium 3%Palm tree, “Israel” in Hebrew and ArabicValue, date24/2/19804/9/1986
 5 New Agorotaluminium 97%, magnesium 3%The state emblem, “Israel” in Hebrew, Arabic and EnglishValue, date24/2/19804/9/1986
 10 New Agorotcopper 92%, nickel 8%Three pomegranates, the state emblem, “Israel” in Hebrew, Arabic and EnglishValue, date24/2/19804/9/1986
 IS ½ copper 75%, nickel 25%Lion, the state emblem, “Israel” in Hebrew, Arabic and EnglishValue, date, two stars24/2/19804/9/1986

Old Shekel – Notes

New Shekel – Notes   The same design but devalued by 1/1000 

OBVERSE
MaimonidesLevi EshkolGolda Meir
REVERSE
Tiberias where Maimonides is buried; ancient stone lampPipe carrying water, symbolizing the National Water Carrier, fields and barrenPicture of Golda Meir in the crowd, in front of the Moscow Choral Synagogue, as she arrived in Moscow as Israel’s ambassador in 1948

New Shekel – Notes

Series A

₪1

1986 – 1995






₪54/9/1985 – 1995Replaced by coins 1/1/1986
₪104/9/1985 – 1995
₪202/4/1988 – 1/7/2000
₪507/9/1985 – 1/7/2000
₪10019/8/1986 – 1/7/2000
₪20016/2/1992 – 1/7/2000

Series B

₪203/01/1999Moshe SharettGreen
₪2013/04/2008Moshe SharettGreen“60 Years of State of Israel (in Red)”
₪5031/10/1999Shmuel Yosef AhnonPurple
₪10031/10/1999Yitzak Ben-ZviBrown
₪20031/10/1999Zalman ShazarRed
₪500Yitzak RabinBlueNever printed or issued
OBVERSE
Moshe SharettShmuel Yosef AhnonYitzak Ben-ZviZalman Shazar
REVERSE
The original building of Herzliya Gymnasium, Little Tel Aviv in backgroundJerusalem skyline, Eastern European shtetl, the setting of many of Agnon’s stories.Peki’in Synagogue with carob tree and cave; ancient stone lampA girl writing at a desk as a symbol of the Compulsory Education Law which was initiated by Shazar, and Hebrew block letters in background

New Shekel – Coins

In April 2011, it was reported that new coins would be minted that would use less metal and thus lower costs. Counterfeiting would also be harder.[18] The Bank of Israel is considering dropping the word “new” on the planned coins series. If approved, this would be the first replacement of all coins since the introduction of the new shekel coins in September 1985.[19] The coins are minted by the Korea Minting and Security Printing Corporation (KOMSCO).[3]

In 2022, the Bank of Israel announced a new series of coins featuring updated inscriptions for its coins, with “new shekels” replacing “new sheqalim”. The 5 and 10 new shekel coins will be the first to feature the new inscriptions, and the 10 agorot and 1⁄2 new shekel coins will feature its unit names rendered in Arabic.[20]

ImageValueCompositionObverseReverseIssuedW/Drawn
1 AgoraAluminium bronzeAncient galley, “Israel” in Hebrew, Arabic and EnglishValue, date4/9/19851/4/1991
 5 AgorotAluminium bronzeReplica of a coin from the fourth year of the war of the Jews against Rome depicting a lulav between two etrogim, “Israel” in Hebrew, Arabic and EnglishValue, date4/9/19851/1/2008
 10 Agorot6% aluminiumReplica of a coin issued by Antigonus II Mattathias with the seven-branched candelabrum, the state emblem, “Israel” in Hebrew, Arabic and EnglishValue, date4/9/1985Current

 


1Cupronickel, 75% copper, 25% nickel (1985–1993), Nickel-plated steel (1994–present)[21]Lily, “Yehud” in ancient HebrewValue, date, “Israel” in Hebrew, Arabic and English4/9/1985Current
 2Nickel-plated steelTwo cornucopiaValue, date, “Israel” in Hebrew, Arabic and English9/12/2007Current

 

5Cupronickel, 75% copper, 25% nickel (1985–1993), Nickel-plated steel (1994–present)[21]Capital of columnValue, date, “Israel” in Hebrew, Arabic and English2/1/1990Current

 
10Ring: nickel-bonded steel, Center: aureate-bonded bronzePalm tree with seven leaves and two baskets with dates, the words “for the redemption of Zion” in ancient and modern Hebrew alphabetValue, date, “Israel” in Hebrew, Arabic and English7/2/1995Current

Series C

OBVERSE REVERSE

₪2023rd November 2017Rachel Bluwstein; Palm tree branches in backgroundVista of Sea of Galilee; Palm trees in the backgroundRed
₪5016th September 2014Shaul Tchernichovsky; Citrus tree and fruits in backgroundCapital of Corinthian column; segment from the poem, I BelieveGreen
₪10023rd November 2017Leah Goldberg: Almond tree blossoms in backgroundA group of GazellesOrange
₪20023rd December 2015Nathan Alterman; fall leaves in the backgroundMoonlit flora;Blue